techniczne – prawne i prawnicze – wojskowość – historia – stare dokumenty – zarządzanie kryzysowe – bezpieczeństwo narodowe – obronność
ANNA PIĄTKOWSKA Jestem tłumaczem przysięgłym języka francuskiego oraz tłumaczem specjalistycznym angielskiego i rosyjskiego. Tłumaczeniami zajmuję się od ponad 25 lat, kiedy zaczęłam pracę w przedstawicielstwach europejskich koncernów. Od 2002 r. pracuję na własny rachunek, tłumacząc głównie teksty specjalistyczne – prawne, prawnicze, techniczne i historyczne.
Skończyłam studia w Instytucie Lingwistyki Stosowanej UW, ze specjalizacją tłumaczenie ustne, pisząc pracę magisterską z terminologii z zakresu technologii wojskowych, oraz podyplomowe Studium Bezpieczeństwa i Integracji Euroatlantyckiej na Wydziale Nauk Politycznych WSH w Pułtusku, pisząc pracę o siłach szybkiego reagowania. Od tego czasu ukończyłam wiele kursów I szkoleń dla tłumaczy i nie tylko, poszerzając wiedzę i umiejętności. Cały czas dokształcam się na bieżąco we własnym zakresie.